Арабски Библията има всички глави от Стария завет и Нов завет.
Преводи на Библията на арабски са известни от раннохристиянските църкви в Сирия, Египет, Малта и Испания. Някои от тези преводи са от сирийски (Пешита), коптски или латински. Най-ранният фрагмент от Стария завет на арабски текст е от Псалм 77, намерена в джамията Umayyad, датираща от 8-ми век. Първите евреи преводите на еврейската Библия, и Библията преводи от католически духовници датират от гр. AD 1000. Един от най-старите арабски библиите е открит през 19-ти век в Синайски манастир. Ръкописът, наречен Mt. Sinai арабски Codex 151, е създаден през AD 867. Тя включва библейския текст, маргинални коментари, ИЗБОРНО бележки, и гланцове, както е установено в ръкописа. Повечето арабски преводи са преведени Яхве (יהוה), името на иврит на Бог (Господ или Йехова на английски / Kyrios на гръцки), както Аллах или Rabb (الله или رب, съответно). Това са и най-често срещаните наименования, направени от мюсюлманите по класически арабски. На арамейски Мар / Мор (учител или господар) се превежда като Rabb или Саид (رب или سيد, съответно). Има много случаи, когато съществува етимологичен корен между арабска дума и оригинала на иврит или арамейски текст, все пак тя е преведена на разговорен или общо използвана дума вместо.
Предимства на приложение:
- Приложението работи без интернет връзка (офлайн);
- Възможност за търсене;
- Възможност за увеличаване / намаляване на шрифта;
- Възможност за създаване на неограничен брой раздели с конкретен стих, една от книгите;
- Ако се интересувате от разпределението на стихотворения можете да копирате или изпращате съобщение;
- Възможност да преминете през бутоните за сила на звука.
Екипът ни не е на мястото си, и има за цел да разшири своите функционални приложения.
Упътване за употреба:
Всеки елемент от менюто е отделна книга, а всяка отделна страница в една от книгите е главата.
Поставете курсора вместо номера на главата и въведете номера на главата. По този начин, няма да се налага да преминете всички глави, избиране интересно.